دفتر سی‌ام

کار که با سرشتِ بنیادین هم‌راه نباشد،
به بیهودگی می‌انجامد؛

از این‌رو
رهبر از ریشه پیروی می‌کند.

سلاح و ستم‌کاری پیامدها دارند؛
هرجا سپاهیان گردآیند،
آشوب به بار می‌آید.

جنگ‌ها مردمان را سوگوار،
تنگدست و رنجور می‌سازد.

از این‌رو
سردار شایسته پس از پیروزی،
جنگ را پایان می‌دهد و درنگ می‌کند؛

خودستایی نمی‌کند؛
خودبین نمی‌شود؛
خودپرست نمی‌شود؛
سنگدل و ستمکار نمی‌گردد.

او سرنگونیِ سرافراز‌ان را به یاد می‌آورد؛
می‌داند هرچه با سرشتِ راستین هم‌راه نباشد،
دیری نمی‌پاید.

*****
Notebook Thirty
Any action that is not in harmony with Fundamental Nature
leads to futility;

therefore,
the leader follows the Root.

Weapons and oppression
bring their own consequences;
wherever armies gather,
chaos arises.

Wars leave people mourning,
impoverished, and suffering.

Therefore,
the worthy commander, after victory,
brings war to an end and remains restrained;

he does not boast;
he does not become arrogant;
he does not become self-serving;
he does not become harsh or oppressive.

He remembers the downfall of the proud;

for whatever is not in harmony with the True Nature
does not endure for long.

نظرات کاربران