سوره فصلت
قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل للمشركينَ
برداشت از آیه :من انسانی مانندِ شما هستم جز آنکه اراده و سرشتِ پروردگارم در من شکوفا گردیده، همتاآوران خردورزی کنند و رو بهسویِ آن یگانه آورند و بدیهایِ خود را با نیکی بپوشانند.
فقضاهن سبع سماوات في يومين وأوحى في كل سماء أمرها وزينا السماء الدنيا بمصابيح وحفظا ذلك تقدير العزيز العليمَ
برداشت از آیه :آن پادشاه پیروز و دانا با نورِ ارادهی خود آسمانها را در زمان کمی استوار و دنیا را با چراغِ ستارگان آراسته و بر پا گردانید.
روشنگری:برای روشنگری بیشتر به واژگان کلیدی وحی، امر، روح و اذن رجوع شود.
إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدونَ
برداشت از آیه :باورمندان حقیقی پیام آوران مهر پروردگار را در خود می یابند و از ترس و اندوه بری و به پردیس پیش رو دل شادند.
من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيدَ
برداشت از آیه :پروردگارم بسیار مهربان است، کردار نیکو از سرشتِ الهی و کردار بد از نفسِ بدکنشِ انسان است.
لا يسأم الإنسان من دعاء الخير وإن مسه الشر فيئوس قنوطَ
برداشت از آیه :انسان فراوان فزونیخواه است و در کاستی فراوان نومید و دلسرد.
ولئن أذقناه رحمة منا من بعد ضراء مسته ليقولن هذا لي وما أظن الساعة قائمة ولئن رجعت إلى ربي إن لي عنده للحسنى فلننبئن الذين كفروا بما عملوا ولنذيقنهم من عذاب غليظَ
برداشت از آیه :و چون انسان از تنگنا به گشایش رسد خود را در پردیسِ جاودان پندارد و رستاخیز را دودل شود، حالآنکه ستمکاران را جز ستم فرارو نباشد.
وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء عريضَ
برداشت از آیه :و انسان چون کامروا شود از سرشتِ مهربانِ الهیِ خود روگرداند و چون ناکام گردد فراوان مویهکند.
نظرات کاربران